— Ох, какая ты капризная, Крылова. Меня бы он позвал, я б на крыльях… Такой красавец, отсюда вижу…

— У тебя минус два, что ты там видишь без очков, — фыркаю.

Зоя действительно вдали видит плохо, но очки носит не всегда, стесняется. Сколько ни уверяю, что ей очень идет этот важный аксессуар, не слушает. И если предстоит свидание с мужчиной — в жизни не наденет…

Зоя продолжает щуриться и смотреть вперед. Босс что-то уже бубнит. Зал замер благоговейно…

— Здравствуйте уважаемые сотрудники Eternal Reliable Development group, — начинает Абрамов. — Должен признаться, я не слишком жалую подобные собрания. Предпочитаю тратить и свое, и ваше время на работу. В то же время, хочу сказать, что я рад с вами познакомиться. Теперь компания на восемьдесят процентов принадлежит мне. Ваше прежнее руководство допустило ряд ошибок, в результате которых компания едва не обанкротилась. Я не просто приобрел вас. Я полон решимости сделать вашу компанию сильной и процветающей. Мне это интересно. Это своего рода вызов. Я не хочу, чтобы вы воспринимали меня как захватчика. Лучше нам стать партнерами. Помогать друг другу. Так вот, сейчас я расскажу вам, какой вариант выхода из ситуации разработала моя команда.

Все сотрудники слушают речь буквально не дыша. Конечно, последний год и зарплату нам немного урезали, и не всегда вовремя выплачивали… И все же, то, что сменится руководство никто и подумать не мог…

Может все это к лучшему и действительно этот красивый мужчина приведет нас в новое, более светлое будущее? Можно ли ему доверять?

Я не слишком хорошо знакома со старым владельцем компании, точнее, вообще не знакома и вживую не видела ни разу. Знаю, что все говорят, что он слишком молод и неопытен и еще очень любит азартные игры. Его отец был хорошим руководителем и основал фирму с нуля. Сын явно пошел не него…

Занятая своими мыслями, я и не взглянула на нового начальника. Пока не получаю сильный тычок локтем в бок от Зои, шипящей мне на ухо:

— Эй, голову подними! Новый босс на тебя уставился! Мне кажется ему не нравится, что не слушаешь его.

— Я слушаю, ты чего…

— Мне кажется ты ушла в астрал, подруга. Хотя я от такого босса точно бы кукушкой поехала.

На этих словах в конференц-зал заглядывает Лика. Абрамов извиняется и выходит к ней, увлекая любовницу за дверь, прочь от любопытных глаз сотрудников.

— А это что за кикимора? — восклицает подружка.

— Это его девушка. Между прочим, хамка та еще. Ты сейчас оскорбила ни в чем не повинную кикимору. Эта акула куда хуже…

— О… Ну ничего. Тем интереснее будет борьба.

— Никакой борьбы, и думать забудь, серьезно!

Абрамов возвращается, чтобы продолжить излагать свой план. В котором много терминов, которые не особенно понимаю, они больше для узкопрофильных специалистов, инженеров, архитекторов. Те слушают с большим вниманием. Я — зеваю, Зоя снова толкает.

— Ну нельзя же так демонстративно…

— Я вижу, что немного утомил вас. Некоторых, точнее. Об остальных нововведениях будем говорить уже на совещаниях отделов. А пока немного разбавлю океан работы небольшим праздником. Чтобы отметить мое вступление в должность, на выходные арендована турбаза неподалеку, на берегу озера. Предлагаю всем сотрудникам, у кого конечно есть такое желание, праздник ни в коей мере не обязателен. Если у вас домашние дела или проблемы, что ж. Но если есть желание отдохнуть с начальством на рыбалке, искупаться — хотя вода наверное еще холодная… Так вот, вы все приглашены.

Абрамов заканчивает свою речь под буквально гул аплодисментов. Что тут скажешь, умеет к себе расположить мужик.

— Варька-а! — радуется подружка. — Слушай, это судьба.

— Хватит, Зой. Не надо мне такой судьбы, не хочу. Хватит меня сватать. Если он тебе нравится — давай, вперед. На рыбалку. Я не поеду.

— Что? Да ты с ума сошла!

Мы спорим всю дорогу до приемной Абрамова. Пытаюсь объяснить подруге что мне совершенно не интересен этот праздник, любоваться на красавца босса, как он с Ликой обжимается — то еще удовольствие.

— Я не поеду и точка, у меня другие планы, хватит, Зой! — говорю громко и твердо, нажимая на ручку двери. И замираю как вкопанная. За моим рабочим столом сидит Абрамов, и он явно недоволен моими словами!

- Что… что вы делаете за моим столом? — бормочу, прежде чем успеваю сообразить, что это не очень корректно.

— Ищу ручку.

— Ручку? — Зоя в этот момент легко хлопает меня чуть пониже спины, типа: ты что несешь, Крылова?

— Ну да. Вы меня в чем-то подозреваете, Варвара?

— Нет… Конечно же нет, я просто удивилась.

— Ладно, ручку я одолжу, надо кое-что подписать. А вы, Крылова, займитесь моим кабинетом.

— В плане? — облизываю пересохшие губы, потому что ничегошеньки не понимаю, что происходит и чего от меня хочет босс.

— Наполните мой кабинет письменными приборами. Похоже прежний руководитель исключительно в игровые приставки резался, там их аж три. И ни одной ручки.

— Да, конечно…

— И еще… Крылова…

— Да?

— Вы не можете не приехать на праздник, Варвара. Мой секретарь всегда должен быть рядом. Как личный Санчо Панса, понимаете?

Я ничего не понимала, у меня комната начала вращаться перед глазами от напряжения. Успокаивало только то, что Зойка все еще позади, и если грохнусь в обморок есть кому поддержать.

Глава 5

Все утро следующего дня у нас с подругой прошло в конфронтации — мы спорили обо всем, начиная от одежды, решая, что взять с собой в короткую поездку на турбазу, и заканчивая новыми шуточками и советами от подружки как вести себя с Лексусом — один раз случайно так босса назвала, и все, теперь Зоя величает его только этим именем.

Подруга полна решимости сосватать меня миллиардеру, прямо идея фикс у нее появилась. Что меня совсем не радует. Всегда считала, что любовь по расчету — не для меня. Настойчивость Зои только наоборот, отталкивает меня все дальше от Абрамова. Как бы я хотела проигнорить этот праздник! Увы, босс не оставил мне пространства для маневра, обозвав Санчо Пансой велел быть непременно, надавал поручений по организации досуга, так что нам пришлось отправляться ранним утром.

Одним из поручений была организация вечера, так что пришлось везти с собой ди-джея, найденного вчера вечером по интернету. Парня с дредами подобрали по дороге, в центре, погрузили аппаратуру, и двинули на природу. Ди-джей по имени Вячеслав всю дорогу заигрывал со мной. Вот вообще не в моем вкусе, но желая показать Зое что не ей решать мои личные проблемы, я тоже немного пофлиртовала… Чем, похоже дала надежду Славику…

— Выбери ему номер подальше, — прошу шепотом подружку. Стоим на ресепшне, сверяем списки забронированных номеров. Это еще одна моя обязанность — проследить за расселением.

— Я думала он тебе нравится, — фыркает Зоя. — Всю дорогу ты с ним любезничала. Я даже подумала, что вам можно прямо сразу в один номер заселиться.

— Говоришь, как ревнивая жена, — фыркаю. — Нет я уж с тобой в номере, ладно? А Славика подальше, очень прошу. Я лишь старалась быть с ним милой.

— Похоже перестаралась, — замечает подружка.

— Угу, — киваю удрученно.

— Он теперь тебе прохода не даст. Запал…

— Ничего. Я ему попозже все популярно объясню.

— Хотя ты знаешь, Абрамов то со своей грымзой приедет. Может и неплохо чтобы поревновал…

— Хватит, Зой! — восклицаю с отчаянием. В этот момент нам выдают ключи, Вячеслав подхватывает наш с Зоей чемодан, мы один на двоих взяли, и мы движемся в номера…

Конечно Славу очень огорчило расположение, его отправили максимально подальше от нашего номера. Парень порывался даже на ресепшн пойти, попросить поменять. Еле отговорили его от этого шага. Отправили восвояси и наконец остались наедине.

***

Пялюсь в зеркало и не узнаю себя. Огромные выразительные глазищи, ресницы — аж до бровей, губы… не мои, пухлые такие, влажные, соблазнительные. Это не я. Прическа — никогда у меня такой не было. Замысловато собранные волосы, приподняты кверху и несколько прядей — распущены. Волосы у меня немного вьются от природы, чем не устает восхищаться Зойка. Но обычно у меня не выходит справиться с непослушной копной, все что умею — либо стянуть их в хвост, либо в пучок, чтобы не мешались. Распущенные же, выглядят как метелка, торчат во все стороны.